Полнотекстовая база данных

Поиск:

АвторНазваниеСведенияИздательствоМесто издания Год изданияОбъём (страниц)Язык 
301Pfeifer, N. E., Tulekova, G. M., Kenzhigjzina, K. S.Modern requirements to the level of profeccional activity of the students of enginiring-technical specialties МақалаПГУ им. С. ТорайгыроваПавлодар2010 108английский
302Prokopenko, T.DAS ENTLEHNEN ALS EINE DER BEDINGUNGEN DER KOMMUNIKATIVEN ERHALTUNG DER FUNKTIONALITÄT VON ÜBERSETZUNGSTEXTEN Ғылыми басылуыPavlodar state university named after S. ToraighyrovPavlodar2009 191английский
303PTACEK, R.,KOLYUKH,O. ,ZHUNUSOVA,A.ATTENTION DEFICIT HYPERACTIVITY DISORDER, GROWTH AND OBESITY МақалаPavlodar state university named after S. ToraighyrovPavlodar2012 55английский
304RACHIMSHANOW,K.UEBER DIE REFLEXION DER NATIONALMENTALITAET IN DER SCHOENEN LITERATUR Ғылыми басылуыPavlodar state university named after S. ToraighyrovPavlodar2009 119английский
305Rakhmangulov, E. E.Harvard university МақалаPavlodar state university named after S. ToraighyrovPavlodar2009 127английский
306Sabitowa, М. Т., Kenshetaewa , G. К.Phraseologismen вуы typs adjektiң + substantiң im deutschen und im kasachischen МақалаPavlodar state university named after S. ToraighyrovPavlodar2004 S. 64-70.
307Salikhova A. R.TAX REGULATION OF BANKING ACTIVITY IN THE REPUBLIC OF KAZAKHSTANA МақалаСаясат-PоliсyПавлодар2012 0английский
308Salikhova A.R.Prerequisites of the state regulation of commerce banks investment activity МақалаПГУ им. С. ТорайгыроваПавлодар2010 92английский
309Sarbalayev, Zh.T.ABOUT THE PROCESS OF THE CONVERSIONS IN KAZAKH LANGUAGE Ғылыми басылуыPavlodar state university named after S. ToraighyrovPavlodar2009 130казахский
310Sarsengeldin М.М.ANALYTICAL SOLUTION OF THE FIRST TYPE BOUNDARY-VALUE PROBLEM FOR THE HEAT EQUA TION BY IEF METHOD=Аналитическое решение уравнения теплопроводности ИФО (интегральная функция ошибок) методом МақалаPavlodar state university named after S. ToraighyrovPavlodar2013 152английский
311Seitenova, G.Technology of Hydrocarbon Processing Association of higher of Higher educational institutions of KazakhstanAlmaty2016 246английский
312SERIMBAEVA, B., TRETYAKOVA, N. ABAI’S CONTRIBUTION TO THE KAZAKH CULTURE / B. SERIMBAEVA, N. TRETYAKOVA, Ғылыми басылуыPavlodar state university named after S. ToraighyrovPavlodar2009 26-30 ppказахский
313Shevchenko A.J.Automated systems of control in power engineering МақалаПГУ им. С. ТорайгыроваПавлодар2003 0английский
314SMIRNOVA, N.SKAUSALE WEIL-SAETZE MIT VERBZWEITSTELLUNG IN DEUTSCHER UMGANGSSPRACHE Ғылыми басылуыPavlodar state university named after S. ToraighyrovPavlodar2009 132казахский
315Tokkozhina, M. A., Irmanova, A. AForeign Language for Professional Purposes : study Guide Оқу құралыKerekuPavlodar2016 88 с. английский
316Tsaregorodtseva, A. G. ,Alimova, Sh. Zh.Gis -Technologies Geography and Tourism : teaching aid for graduate and undergraduate students of natural science specialties of universities Оқу құралыEditions du JIPTO-2015 105 p.английский
317TSYGANOVA,I.V., ARNAUTOVA, U.S.LINGUISTIC ASPECTS OF BLACK ENGLISH Ғылыми басылуыPavlodar state university named after S. ToraighyrovPavlodar2009 137английский
318Zhumabekova, D.Kh., Akhmetov, K.K.Ultramorphology of male genitals system of trematode echinostoma revolutum МақалаПГУ им. С. ТорайгыроваПавлодар2010 0английский
319Zhumaniyazov,A., Akhmetbekova, A.THE CONCEPT OF ENGLISH HUMOR AND WAYS OF ITS EXPRESSION Ғылыми басылуыPavlodar state university named after S. ToraighyrovPavlodar2009 163английский
320Zhusipov, N. K.Mashhur Zhusip Kopeev – Folklorist /N. K.Zhusipov МонографияКерекуПавлодар2012 99английский

<< [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] 16 [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] >>