Полнотекстовая база данных

Поиск:

АвторНазваниеСведенияИздательствоМесто издания Год изданияОбъём (страниц)Язык 
261Fedorova, O.PHRASEOLOGISCH-SEMANTISCHE АQUIVALENZ DER UBERSETZUNG DER SCHONGEISTIGEN LITERATUR Ғылыми басылуыPavlodar state university named after S. ToraighyrovPavlodar2009 196
262G. Demessinova.Translation studies in Bulgaria МақалаPavlodar state university named after S. ToraighyrovПавлодар2013 0английский
263ISAMADIEVA, S.DER BIBLIOTHEKAUFBAU IN KASACHSTAN IN DER UEBERGANSZEIT Ғылыми басылуыPavlodar state university named after S. ToraighyrovPavlodar2009 5английский
264ISSAMADIYEVA, S., NURGALIYEVA, A.MAIN ISSUES OF THE LIBRARY DEVELOPMENT IN THE PERIOD OF STAGNATION Ғылыми басылуыPavlodar state university named after S. ToraighyrovPavlodar2009 12английский
265Iwanow,M.N., Ordabaew, M.E. DER EINFLUSS DES HALBLEITERGERAETS AUF DEN KOEFFIZIENT DER NICHTSINUSOIDALITAET DER SPANNUNG IM ELEKTROVERSORGUNGSSY STEMM МақалаПГУ им. С. ТорайгыроваПавлодар2003 49
266Ixatova S.T.For cruel treatment witn animals- punishment under criminal law МақалаПГУ им. С. ТорайгыроваПавлодар2010 0английский
267K енжебалина, Г. Н.Русский язык как инструмент межэтнической коммуникации СтатьяПГУ им. С. Торайгырова.Павлодар2013 0русский
268Kabylbekova, D.MAIN PRINCIPLES OF THREE LANGUAGES FUNCTIONING IN THE SOUTH KAZAKHSTAN EDUCATIONAL INSTITUTIONS Ғылыми басылуыPavlodar state university named after S. ToraighyrovPavlodar2009 170английский
269Kadysova, R.Zh. STRATEGY OF PRODUCTIVE FORCES’ PLACING IN INDUSTRIALIZATION (HISTORIOGRAPHIC ANALYSIS OF LITERATURE IN 1920-s -1930-s) МақалаКазахский аграрный университет им. С.Сейфуллина2009 19-21 ppанглийский
270Kaidarova, T. K., Makarikhina, I. M.Starry sky of hte ancient Kazakhstan МақалаPavlodar state university named after S. ToraighyrovPavlodar2015 P36-39.английский
271Kairbayeva, A. K.Common issues of the virtual writing center work МақалаПГУ им. С. ТорайгыроваПавлодар2010 45английский
272Kertayeva, K. M., Botalova, O. B.Theoretical premises of formation of future pedagogues` active scientific position МақалаКерекуПавлодар2007 103-119б.казахский
273Kertayeva, K. M., Zhunussova, A. R.On deontological preparedness of a social worker МақалаПГУ им. С. ТорайгыроваПавлодар2010 70английский
274Kertayeva,K.M., Botalova,O.B.Teoretikal premises of formation of futurrepedagogues * aktive scientific position МақалаКерекуПавлодар2007 0английский
275Kislov , A. P., Igonin , S. I., Berguzinov, A. N.The analysis of electrical parameters of induction electromagnetic system with ferromagnetic screens МақалаПГУ им. С. ТорайгыроваПавлодар2010 С. 84-89.английский
276KLYUSHINA, Z.PARTING ETIQUETTE SPEECH PATTERNS IN ENGLISH AND RUSSIAN Ғылыми басылуыPavlodar state university named after S. ToraighyrovPavlodar2009 173английский
277Kolyuh,O.A.TO THE PROBLEM OF INDIVIDUAL - TYPOLOGICAL PECULIARITIES OF INSTABILITY OF EMOTIONS DEMONSTRATION IN INTERPERSONAL RELATIONSHIP OF STUDENTS МақалаPavlodar state university named after S. ToraighyrovPavlodar2011 102английский
278Koвшарь А.Ф., Ковшарь В.А.Қазақстандағы жануарлар әлемі Ғылыми басылуы«Алматыкітап», Алматы2012 128казахский
279Kurkimbayeva,A.M., Ospanova,A.L., Amrayeva, R.Sh.English for Specific Purposes in the Context of Intercultural Communication Оқулық«Полилингва»Almaty2017 192 p.английский
280MAITINA, N.Zh.ARCHITECTURAL STYLES AND TERMINOLOGY (BEGINNING A) Ғылыми басылуыPavlodar state university named after S. ToraighyrovPavlodar2009 178английский

<< [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] 14 [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] >>